Avec la suspension du service national, qui s’inscrit dans un mouvement plus vaste d’affaiblissement des structures institutionnelles gouvernementales, un facteur d’éducation et un vecteur de transmission de l’identité nationale ont subitement disparu. Si l’on considère ces événements à travers le prisme des émeutes qui ont éclaté dans les banlieues en novembre 2005, l’on peut en déduire que la suppression de la conscription a lourdement contribué au délitement social que la France connaît actuellement.
Carences institutionnelles et délitement social
Institutional deficiencies and social delinquency
With the suspension of National Service, just one measure within a wider trend towards weakening governmental institutional structures, a component of education and an element in providing a sense of national identity have suddenly disappeared. Considering this in conjunction with the outbreaks of violence in the suburbs in November 2005, one can deduce that the suspension of conscription has contributed greatly to the social delinquency which France is currently suffering.