La réserve militaire est, depuis toujours le moyen de faire varier au moindre coût l’effectif des armées. Elle est devenue, au fil du temps un symbole de la citoyenneté et, pour certains, un instrument de distinction. Elle est aujourd’hui l’un des éléments de l’action permettant à l’armée de lutter contre un risque (réel ou supposé) d’isolement. La cohabitation entre réserve opérationnelle et réserve citoyenne est probablement le moins mauvais compromis que l’on puisse trouver pour réconcilier ces exigences incompatibles entre elles.
La réserve, d'hier à aujourd'hui
Reserve forces, yesterday and today
The military reserve has traditionally been the means whereby modifications to the strength of the armed forces could be achieved at the lowest cost. With time it has become a symbol of citizenship and, for some, a way of gaining distinction. Today it is one of the elements that allow the armed forces to counter the risk (real or assumed) of isolation. Cohabitation between an operational reserve and a citizens’ reserve is probably the least bad compromise that could be found to reconcile their two mutually incompatible requirements.