L’observation du monde réel, le constat de nos difficultés à son contact, conduisent à une conclusion simple : nous devons revenir à l’ordre de l’esprit. Ainsi, nous sommes parvenus au point culminant de l’efficacité de notre puissance militaire et nous éprouvons désormais de vraies difficultés à lui faire produire de l’efficacité politique. Il nous faut donc redonner de la vigueur à notre pensée stratégique, parce que seule la pensée nous permettra de sortir des impasses dans lesquelles nous nous trouvons, de redonner toute son utilité à la force dans la résolution globale des crises : il nous faut restaurer la passion de la réflexion stratégique en France et les outils de son renforcement.
Revenir à l'ordre de l'esprit
Getting our thinking straight
The harsh reality of the world and the difficulties we have in dealing with it drive us to one simple conclusion: we have to get out thinking straight. We have reached the limits of the technical effectiveness of our military power, and now have great difficulty in getting it to produce the desired political results. So we must reinvigorate our strategic thinking, because only reflection will allow us to escape the impasse we are in, and restore its utility to armed force in global crisis resolution. And we must renew the vigour of strategic reflection in France, together with the tools for enhancing it.